首页 >> 国际 >> 国际焦点 >> 环球视野
澳洲历史学家讲述中国菜在澳洲的前世今生
2016年02月22日 11:11 来源:中国新闻网 作者: 字号

内容摘要:据澳洲网报道,如今,在澳洲的每座城市,甚至每个大街小巷,中餐馆的身影从不鲜见。

关键词:澳洲;中国菜;历史学家;酒家;尼科尔

作者简介:

    中新网2月22日电 据澳洲网报道,如今,在澳洲的每座城市,甚至每个大街小巷,中餐馆的身影从不鲜见。由历史学家尼科尔(Barbara Nichol)开展的中国餐饮文化讲座在澳洲国家图书馆(National Library of Australia)展开,吸引了多方关注。

  中国菜随移民来到澳洲

  澳广网21日报道,中国菜的故事很久前就已经与澳洲的文化交织在了一起。专门研究中国餐饮文化的历史学家尼科尔就与自己的同事Julie Stacker就此在澳洲国家图书馆举行讲座。

  尼科尔表示:“中国菜在19世纪中叶淘金热时代,随着中国劳工的到来进入澳洲,当时,中国劳工来到澳洲,一些移民开办了一些小的‘私房菜’饭馆,吸引了很多中国移民前往,此外,也不乏一些澳洲人去尝鲜。”

  随后,中国厨师迅速蔓延,值得一提的是,到了19世纪90年代,澳洲的厨师中已有1/3是中国移民。而中式的“私房菜”也渐渐多起了西方客户的光顾,自此,墨尔本于19世纪末建起了唐人街。

  三代移民共营快乐酒家

  尼科尔走访发现,堪培拉最古老的中国餐馆“快乐酒家”至今依旧生意兴旺。据了解,快乐酒家创办于1962年,当时仅能为很少的人带去异国风味。酒家经理陈嘉辉(Gavin Chan)表示:“我的祖父在开办这家餐馆前,一直在果菜园工作。”

  陈嘉辉还表示:“我的祖父一直以其微笑的服务为招牌,他不会说英语,但快乐‘Happy’甚至是他留在护照上的姓氏。”和很多中国餐馆一样,他们接待了很多希望在晚间补充营养的工人,以及结束晚间比赛的橄榄球运动员。这是因为,中国餐馆往往在其他餐馆都关门时依然坚持营业。

  据了解,快乐酒家已经流传到了第三代移民接手,陈嘉辉于2008年接受了这家餐馆的业务。

  菜品不断本土化受欢迎

  尼科尔表示:“中餐馆的菜单往往会根据当地的口味进行调整,例如,早在20世纪30年代,牛排就出现在了墨尔本唐人街的中餐馆里。”而这种美食的变化,获得了当地人的认可。

  尼克尔还表示:“现在,在澳洲厨房里更是常见中国食材,而在20年前这些食材澳洲人甚至闻所闻问,例如,当时澳洲人如何也不会接受豆腐,但如今,豆腐是非常受澳人欢迎的一道菜。”

 

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:黄琲)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们